译码器"OF"及其“来源”

by 齐愍乐平, Saturday, February 28, 2015, 17:02 (3556 天前)
编辑 by 齐愍乐平, Saturday, February 28, 2015, 17:27

我总觉得虚词之类的词,是十分
重要的,但你要去追他的起源,
到底怎么出来的,真是很不容易
的事情,在这里列了一组,没有
成形的想法。隔壁找看不到的念,
译码器肯定是看不到的,至于译
出来的码,是不是看得到,还真
不一定,说不定当“一动”来得。
至于这个译码器,还真有人记下
来这个样子。作为例子,在图一
中也标了肯定,否定,具象等例子。

图二,OF的来源是“水纹”,这和
其他的古代说法也有类似之处,但
作为虚实之间的转折点,确实有其
记录的意义。

图片在以下连接:

OF

图二

估计小动物也有这个虚词“嗯嗯”的概念

by 齐愍乐平, Sunday, March 01, 2015, 06:50 (3555 天前) @ 齐愍乐平
编辑 by 齐愍乐平, Sunday, March 01, 2015, 07:12

嗯嗯[ng ng]
嗯嗯 (gg)(ēngēng)
(1) [uh-huh]——用以表示肯定、同意、满足(令人喜悦之事)
(2) [yum-yum]∶表示愉快满意的惊叹语,尤其是在尝食物时
--------------------------------------------------
ps:当然,对于小朋友,还有第三种第四种。有些小动物,应该
也有。
------------
图1,阿尼草纸书译本,华里士翻译成of的埃及古语en对应的象型文字,
估计记载的是一个音位更多一些,后鼻音的震动。也许是个ēng--- 延长,
和其他组合时当然只是个鼻音。
我看花出青嶂列了个“嘘嘘”,如果把“嘘嘘”这个归入反向能动元
方向多一些的话,“嗯嗯”应该是个稳定并导出对立方向多一些的
"通用"能动元。这当然应该是和内触有关系的,如果仔细分析,也有
机会分析到类如“每一个半规管的壶腹嵴和两套眼外肌之间有功能上的联系”
之类的位置,但这不是这个名义散动套路里的探讨方向,有空的话,
也许会分析或者摘录一下这个“嗯嗯”组合概念。

虚词的生理--意识的“动力学实质”

by 齐愍乐平, Monday, March 02, 2015, 07:03 (3554 天前) @ 齐愍乐平

“百度百科:虚词数量虽少,但重要性从总体上说不亚于实词,就个体说比实词还要重要。有人把实词比作人体的血肉、骨头、毛发,把虚词比作人体的经络。这比喻当然也不一定恰当,但这主要在说明虚词数量虽少却非常重要。因为虚词的运用往往会牵涉到整个句子的结构,影响到整个句子的意思。我们要是把某些个实词(如“桌子”“馒头”“电灯”)取消掉,对我们说话当然会有些影响,但不会有太大的影响,至少不会影响到正常交际。可是我们如果把现代汉语里的“的、了、吧、不、也、吗、呢”去掉了,那影响可就大了,就会影响到正常交际,在汉语中显得尤为重要。”


-------
就我的判断,虚词的生理--意识的“动力学实质”,也就是把虚词的
功能放在意识运作去考虑的话,它起的作用是分割模糊预期,间断和
指导约束相关的“实词库”。意识如果呈现为语言或者半语言半影像
状态,不可能是没有结构的,那么肯定有一类词是发挥结构联系作用,
并有约束和指导作用,至于“模糊预期”,应该是一个类似泡影隐喻
的缩放结构。我以前用过“虚词矩阵”这个说法,那么在这一帖中,
这个说法进一步的做了明确。另外,这应该是一个高速的结构,“速
度”可参考我提的翻书测词速反映的方法。