五蕴皆空经的语法实在奇怪

by omahaho, Friday, May 24, 2013, 08:00 (4199 天前) @ o江南瘴疠地o

废了很大的力气才搞懂,重新翻译如下:汝等当知,色不是我,若是我者,色不应病及受苦恼。“我欲如是色,我不欲如是色”,既然我不能象这样随情所欲,是故当知,色不是我。受、想、行、识亦復如是。不知道江南兄是否同意这样的理解?如果同意,佛的这样的说法不就是否定自由意志吗?受制约的自由意志也是自由意志,佛对自由意志的否定当然是不能有丝毫的自由意志。


完整帖子: